Handbook Abstract Proposal Literature Review 留学生论文翻译 Annotated Bibliographies Methodology 留学生论文润色出国留学论文 Reference
返回首页

留学生论文答辩(韩国留学生论文答辩)

留学生论文答辩(韩国留学生论文答辩由出国留学生论文代写中心提供)
 今天参加毕业论文答辩,三位老师,十个学生,其中就一个中国人,其他的都是韩国留学生。在文学院我们应该是最后一批答辩的了,也应该是留学生最多的一组吧。早上8点半开始,下午将近1点才结束。

  今天参加答辩的老师中有一位老师不认识,最左边的老师大一的时候教过我们,可是由于我们中间休学,这已经是六年以前的事情了。但是他一看到我的名字就问我的导师:“这个金真就是那个金真吗?” 我导师回答说:“就是她,就一个金真。” 然后这位老师看着我说:“你怎么还在这里啊?你妹妹呢?” 这样被老师认出来的感觉真好,我偷偷地得意地笑。 感觉在南开大学学习这么长时间,没白呆了。


  第一个发言的是一个中国同学,虽说是一届的,我还没有见过她,可能是我休学的原因。接着她发言的都是韩国留学生,说句实话,就不说他们的论文,单单考虑他们的汉语,真是不敢恭维。我真不敢相信他们在中国都至少生活了4年。说实在的这个跟语言天赋没有多大关系,他们就是没有用心学习。刚开始老师们试图问一些学术性的问题,但是后来发现实在沟通不了,只好聊一聊一些文化上的东西,今天都聊到裴勇俊去了。好不容易熬过来,终于我来发言。

 

 

摘  要

 《箕雅》是韩国汉诗规模最大的诗歌总集,收入自新罗至朝鲜肃宗时代八百年间共计490位诗人的2252首汉诗作品,几乎囊括了韩国全部优秀汉诗作品,影响很大。其中涉及到韩国、北韩地名数百处。由于年代久远,有些地名已经变化,对于理解韩国汉诗极为不利。本文通过梳理和考证,将《箕雅》诗歌中涉及到地名及楼台亭阁等景观的今地地名一一注出,不但使读者对《箕雅》中的地名了然于心,而且可以使赴韩游客们得到更多的文化享受,为中韩文化交流作出实实在在的贡献。


  我大概地把摘要和选题理由说了一下,我以为老师们不会为难我的。没有想到一开始就问我一些考证的问题,不过还好我的导师给我撑腰,但是后来一位老师在五百多首诗歌中挑了一首诗让我解释解释。由于我这几个月以来忙着查地名,还真没有仔细看过每首诗的意思。所以当时我就比较紧张,比较害怕。不过我看了看诗句,不是很难。

福泉寺  柳永吉

落叶鸣廊夜雨悬,佛灯明灭客无眠。仙山一蹑伤迟暮,乌帽欺人二十年。


  老师主要是让我解释最后一句,我就瞎猜,“乌不是指黑色吗?乌帽在这儿指当官,这句话的意思就是作者原本不想做官,但是还是做了很多年的官。” 老师们就异口同声,“回答圆满”。其实我回答得也并不很好,但是这都是相对的,要是我跟中国同学答辩,他们不会觉得我怎么样,但是之所以我跟一堆留学生在一起就有一种鹤立鸡群的感觉。毕竟我在中国生活的时间最长……。



------分隔线----------------------------
UK Thesis Base Contacts

24小时在线客服

QQ:77276002

Email:77276002@qq.com

推荐内容